|
|
1.1 root 1: Copyright (c) 1985 Richard M. Stallman. See end for copying conditions.
2:
3: You are looking at the Emacs tutorial.
4:
5: Emacs commands generally involve the CONTROL key (sometimes labelled
6: CTRL or CTL) or the META key (sometimes labelled EDIT). Rather than
7: write out META or CONTROL each time we want you to prefix a character,
8: we'll use the following abbreviations:
9:
10: C-<chr> means hold the CONTROL key while typing the character <chr>
11: Thus, C-f would be: hold the CONTROL key and type f.
12: M-<chr> means hold the META or EDIT key down while typing <chr>.
13: If there is no META or EDIT key, type <ESC>, release it,
14: then type the character <chr>. "<ESC>" stands for the
15: key labelled "ALT" or "ESC".
16:
17: Important note: if you must exit at some point, type C-z.
18: The characters ">>" at the left margin indicate directions for you to
19: try using a command. For instance:
20: <<Blank lines inserted here by startup of teach-emacs>>
21: >> Now type C-v (View next screen) to move to the next screen.
22: (go ahead, do it by depressing the control key and v together).
23: From now on, you'll be expected to do this whenever you finish
24: reading the screen.
25:
26: Note that there is an overlap when going from screen to screen; this
27: provides some continuity when moving through the file.
28:
29: The first thing that you need to know is how to move around from
30: place to place in the file. You already know how to move forward a
31: screen, with C-v. To move backwards a screen, type M-v (depress the
32: META key and type v, or type <ESC>v if you don't have a META or EDIT
33: key).
34:
35: >> Try typing M-v and then C-v to move back and forth a few times.
36:
37:
38: SUMMARY
39: -------
40:
41: The following commands are useful for viewing screenfuls:
42:
43: C-v Move forward one screenful
44: M-v Move backward one screenful
45: C-l Clear screen and redisplay everything
46: putting the text near the cursor at the center.
47: (That's control-L, not control-1.
48: There is no such character as control-1.)
49:
50: >> Find the cursor and remember what text is near it.
51: Then type a C-l.
52: Find the cursor again and see what text is near it now.
53:
54:
55: BASIC CURSOR CONTROL
56: --------------------
57:
58: Getting from screenful to screenful is useful, but how do you
59: reposition yourself within a given screen to a specific place?
60: There are several ways you can do this. One way (not the best, but
61: the most basic) is to use the commands previous, backward, forward
62: and next. As you can imagine these commands (which are given to
63: Emacs as C-p, C-b, C-f, and C-n respectively) move the cursor from
64: where it currently is to a new place in the given direction. Here,
65: in a more graphical form are the commands:
66:
67: Previous line, C-p
68: :
69: :
70: Backward, C-b .... Current cursor position .... Forward, C-f
71: :
72: :
73: Next line, C-n
74:
75: >> Move the cursor to the line in the middle of that diagram
76: and type C-l to see the whole diagram centered in the screen.
77:
78: You'll probably find it easy to think of these by letter. P for
79: previous, N for next, B for backward and F for forward. These are
80: the basic cursor positioning commands and you'll be using them ALL
81: the time so it would be of great benefit if you learn them now.
82:
83: >> Do a few C-n's to bring the cursor down to this line.
84:
85: >> Move into the line with C-f's and then up with C-p's.
86: See what C-p does when the cursor is in the middle of the line.
87:
88: Lines are separated by Newline characters. For most applications
89: there should normally be a Newline character at the end of the text,
90: as well, but it is up to you to make sure of this. A file can
91: validly exist without a Newline at the end.
92:
93: >> Try to C-b at the beginning of a line. Do a few more C-b's.
94: Then do C-f's back to the end of the line and beyond.
95:
96: When you go off the top or bottom of the screen, the text beyond
97: the edge is shifted onto the screen so that your instructions can
98: be carried out while keeping the cursor on the screen.
99:
100: >> Try to move the cursor off the bottom of the screen with C-n and
101: see what happens.
102:
103: If moving by characters is too slow, you can move by words. M-f
104: (Meta-f) moves forward a word and M-b moves back a word.
105:
106: >> Type a few M-f's and M-b's. Intersperse them with C-f's and C-b's.
107:
108: Notice the parallel between C-f and C-b on the one hand, and M-f and
109: M-b on the other hand. Very often Meta characters are used for
110: operations related to English text whereas Control characters operate
111: on the basic textual units that are independent of what you are
112: editing (characters, lines, etc). There is a similar parallel between
113: lines and sentences: C-a and C-e move to the beginning or end of a
114: line, and M-a and M-e move to the beginning or end of a sentence.
115:
116: >> Try a couple of C-a's, and then a couple of C-e's.
117: Try a couple of M-a's, and then a couple of M-e's.
118:
119: See how repeated C-a's do nothing, but repeated M-a's keep moving
120: farther. Do you think that this is right?
121:
122: Two other simple cursor motion commands are M-< (Meta Less-than),
123: which moves to the beginning of the file, and M-> (Meta Greater-than),
124: which moves to the end of the file. You probably don't need to try
125: them, since finding this spot again will be boring. On most terminals
126: the "<" is above the comma and you must use the shift key to type it.
127: On these terminals you must use the shift key to type M-< also;
128: without the shift key, you would be typing M-comma.
129:
130: The location of the cursor in the text is also called "point". To
131: paraphrase, the cursor shows on the screen where point is located in
132: the text.
133:
134: Here is a summary of simple moving operations including the word and
135: sentence moving commands:
136:
137: C-f Move forward a character
138: C-b Move backward a character
139:
140: M-f Move forward a word
141: M-b Move backward a word
142:
143: c-n Move to next line
144: C-p Move to previous line
145:
146: C-a Move to beginning of line
147: C-e Move to end of line
148:
149: M-a Move back to beginning of sentence
150: M-e Move forward to end of sentence
151:
152: M-< Go to beginning of file
153: M-> Go to end of file
154:
155: >> Try all of these commands now a few times for practice.
156: Since the last two will take you away from this screen,
157: you can come back here with M-v's and C-v's. These are
158: the most often used commands.
159:
160: Like all other commands in Emacs, these commands can be given
161: arguments which cause them to be executed repeatedly. The way you
162: give a command a repeat count is by typing C-u and then the digits
163: before you type the command. If you have a META or EDIT key, you can
164: omit the C-u if you hold down the META or EDIT key while you type the
165: digits. This is easier, but we recommend the C-u method because it
166: works on any terminal.
167:
168: For instance, C-u 8 C-f moves forward eight characters.
169:
170: >> Try giving a suitable argument to C-n or C-p to come as close
171: as you can to this line in one jump.
172:
173: The only apparent exception to this is the screen moving commands,
174: C-v and M-v. When given an argument, they scroll the screen up or
175: down by that many lines, rather than screenfuls. This proves to be
176: much more useful.
177:
178: >> Try typing C-u 8 C-v now.
179:
180: Did it scroll the screen up by 8 lines? If you would like to
181: scroll it down you can give an argument to M-v.
182:
183:
184: WHEN EMACS IS HUNG
185: -----------------
186:
187: If Emacs gets into an infinite (or simply very long) computation which
188: you don't want to finish, you can stop it safely by typing C-g.
189: You can also use C-g to discard a numeric argument or the beginning of
190: a command that you don't want to finish.
191:
192: >> Type C-u 100 to make a numeric arg of 100, then type C-g.
193: Now type C-f. How many characters does it move?
194: If you have typed an <ESC> by mistake, you can get rid of it
195: with a C-g.
196:
197: If you type <ESC> <ESC>, you get a new window appearing on
198: the screen, telling you that M-ESC is a "disabled command"
199: and asking whether you really want to execute it. The command
200: M-ESC is marked as disabled because you probably don't want to
201: use it until you know more about Emacs, and we expect it would
202: confuse you if it were allowed to go ahead and run. If you really
203: want to try the M-ESC command, you could type a Space in answer
204: to the question and M-ESC would go ahead. Normally, if you do
205: not want to execute M-ESC, you would type "n" to answer the question.
206:
207: >> Type <ESC> <ESC>, then type n.
208:
209:
210: WINDOWS
211: -------
212:
213: Emacs can have several windows, each displaying its own text.
214: At this stage it is better not to go into the techniques of
215: using multiple windows. But you do need to know how to get
216: rid of extra windows that may appear to display help or
217: output from certain commands. It is simple:
218:
219: C-x 1 One window (i.e., kill all other windows).
220:
221: That is Control-x followed by the digit 1.
222: C-x 1 makes the window which the cursor is in become
223: the full screen, by getting rid of any other windows.
224:
225: >> Move the cursor to this line and type C-u 0 C-l.
226: >> Type Control-h k Control-f.
227: See how this window shrinks, while a new one appears
228: to display documentation on the Control-f command.
229:
230: >> Type C-x 1 and see the documentation listing window disappear.
231:
232:
233: INSERTING AND DELETING
234: ----------------------
235:
236: If you want to insert text, just type it. Characters which you can
237: see, such as A, 7, *, etc. are taken by Emacs as text and inserted
238: immediately. Type <Return> (the carriage-return key) to insert a
239: Newline character.
240:
241: You can delete the last character you typed by typing <Rubout>.
242: <Rubout> is a key on the keyboard, which might be labelled "Delete"
243: instead of "Rubout" on some terminals. More generally, <Rubout>
244: deletes the character immediately before the current cursor position.
245:
246: >> Do this now, type a few characters and then delete them
247: by typing <Rubout> a few times. Don't worry about this file
248: being changed; you won't affect the master tutorial. This is just
249: a copy of it.
250:
251: >> Now start typing text until you reach the right margin, and keep
252: typing. When a line of text gets too big for one line on the
253: screen, the line of text is "continued" onto a second screen line.
254: The backslash at the right margin indicates a line which has
255: been continued.
256: >> Use <Rubout>s to delete the text until the line fits on one screen
257: line again. The continuation line goes away.
258:
259: >> Move the cursor to the beginning of a line and type <Rubout>. This
260: deletes the newline before the line and merges the line onto
261: the previous line. The resulting line may be too long to fit, in
262: which case it has a continuation line.
263: >> Type <Return> to reinsert the Newline you deleted.
264:
265: Remember that most Emacs commands can be given a repeat count;
266: this includes characters which insert themselves.
267:
268: >> Try that now -- type C-u 8 * and see what happens.
269:
270: You've now learned the most basic way of typing something in
271: Emacs and correcting errors. You can delete by words or lines
272: as well. Here is a summary of the delete operations:
273:
274: <Rubout> delete the character just before the cursor
275: C-d delete the next character after the cursor
276:
277: M-<Rubout> kill the word immediately before the cursor
278: M-d kill the next word after the cursor
279:
280: C-k kill from the cursor position to end of line
281: M-k kill to the end of the current sentence
282:
283: Notice that <Rubout> and C-d vs M-<Rubout> and M-d extend the parallel
284: started by C-f and M-f (well, <Rubout> isn't really a control
285: character, but let's not worry about that). C-k and M-k are like C-e
286: and M-e, sort of, in that lines are opposite sentences.
287:
288: Now suppose you kill something, and then you decide that you want to
289: get it back? Well, whenever you kill something bigger than a
290: character, Emacs saves it for you. To yank it back, use C-y. You
291: can kill text in one place, move elsewhere, and then do C-y; this is
292: a good way to move text around. Note that the difference
293: between "Killing" and "Deleting" something is that "Killed" things
294: can be yanked back, and "Deleted" things cannot. Generally, the
295: commands that can destroy a lot of text save it, while the ones that
296: attack only one character, or nothing but blank lines and spaces, do
297: not save.
298:
299: For instance, type C-n a couple times to postion the cursor
300: at some line on this screen.
301:
302: >> Do this now, move the cursor and kill that line with C-k.
303:
304: Note that a single C-k kills the contents of the line, and a second
305: C-k kills the line itself, and make all the other lines move up. If
306: you give C-k a repeat count, it kills that many lines AND their
307: contents.
308:
309: The text that has just disappeared is saved so that you can
310: retrieve it. To retrieve the last killed text and put it where
311: the cursor currently is, type C-y.
312:
313: >> Try it; type C-y to yank the text back.
314:
315: Think of C-y as if you were yanking something back that someone
316: took away from you. Notice that if you do several C-k's in a row
317: the text that is killed is all saved together so that one C-y will
318: yank all of the lines.
319:
320: >> Do this now, type C-k several times.
321:
322: Now to retrieve that killed text:
323:
324: >> Type C-y. Then move the cursor down a few lines and type C-y
325: again. You now see how to copy some text.
326:
327: What do you do if you have some text you want to yank back, and then
328: you kill something else? C-y would yank the more recent kill. But
329: the previous text is not lost. You can get back to it using the M-y
330: command. After you have done C-y to get the most recent kill, typing
331: M-Y replaces that yanked text with the previous kill. Typing M-y
332: again and again brings in earlier and earlier kills. When you
333: have reached the text you are looking for, you can just go away and
334: leave it there. If you M-y enough times, you come back to the
335: starting point (the most recent kill).
336:
337: >> Kill a line, move around, kill another line.
338: Then do C-y to get back the second killed line.
339: Then do M-y and it will be replaced by the first killed line.
340: Do more M-y's and see what you get. Keep doing them until
341: the second kill line comes back, and then a few more.
342: If you like, you can try giving M-y positive and negative
343: arguments.
344:
345:
346: UNDO
347: ----
348:
349: Any time you make a change to the text and wish you had not done so,
350: you can undo the change (return the text to its previous state)
351: with the undo command, C-x u. Normally, C-x u undoes one command's
352: worth of changes; if you repeat the C-x u several times in a row,
353: each time undoes one more command. There are two exceptions:
354: commands that made no change (just moved the cursor) do not count,
355: and self-inserting characters are often lumped together in groups
356: of up to 20. This is to reduce the number of C-x u's you have to type.
357:
358: >> Kill this line with C-k, then type C-x u and it should reappear.
359:
360: C-_ is another command for undoing; it is just the same as C-x u
361: but easier to type several times in a row. The problem with C-_ is
362: that on some keyboards it is not obvious how to type it. That is
363: why C-x u is provided as well. On some DEC terminals, you can type
364: C-_ by typing / while holding down CTRL. Illogical, but what can
365: you expect from DEC?
366:
367: Giving a numeric argument to C-_ or C-x u is equivalent to repeating
368: it as many times as the argument says.
369:
370:
371: FILES
372: -----
373:
374: In order to make the text you edit permanent, you must put it in a
375: file. Otherwise, it will go away when your invocation of Emacs goes
376: away. You put your editing in a file by "finding" the file. What
377: finding means is that you see the contents of the file in your Emacs;
378: and, loosely speaking, what you are editing is the file itself.
379: However, the changes still don't become permanent until you "save" the
380: file. This is so you can have control to avoid leaving a half-changed
381: file around when you don't want to. Even then, Emacs leaves the
382: original file under a changed name in case your changes turn out
383: to be a mistake.
384:
385: If you look near the bottom of the screen you will see a line that
386: begins and ends with dashes, and contains the string "Emacs: TUTORIAL".
387: Your copy of the Emacs tutorial is called "TUTORIAL". Whatever
388: file you find, that file's name will appear in that precise
389: spot.
390:
391: The commands for finding and saving files are unlike the other
392: commands you have learned in that they consist of two characters.
393: They both start with the character Control-x. There is a whole series
394: of commands that start with Control-x; many of them have to do with
395: files, buffers, and related things, and all of them consist of
396: Control-x followed by some other character.
397:
398: Another thing about the command for finding a file is that you have
399: to say what file name you want. We say the command "reads an argument
400: from the terminal" (in this case, the argument is the name of the
401: file). After you type the command
402:
403: C-x C-f Find a file
404:
405: Emacs asks you to type the file name. It echoes on the bottom
406: line of the screen. You are using the minibuffer now! this is
407: what the minibuffer is for. When you type <Return> to end the
408: file name, the minibuffer is no longer needed, so it disappears.
409:
410: >> Type C-x C-f, then type C-g. This cancels the minibuffer,
411: and also cancels the C-x C-f command that was using the
412: minibuffer. So you do not find any file.
413:
414: In a little while the file contents appear on the screen. You can
415: edit the contents. When you wish to make the changes permanent,
416: issue the command
417:
418: C-x C-s Save the file
419:
420: The contents of Emacs are written into the file. The first time you
421: do this, the original file is renamed to a new name so that it
422: is not lost. The new name is made by appending "~" to the end
423: of the original file's name.
424:
425: When saving is finished, Emacs prints the name of the file written.
426: You should save fairly often, so that you will not lose very much
427: work if the system should crash.
428:
429: >> Type C-x C-s, saving your copy of the tutorial.
430: This should print "Wrote .../TUTORIAL" at the bottom of the screen.
431:
432: To make a new file, just find it "as if" it already existed. Then
433: start typing in the text. When you ask to "save" the file, Emacs
434: will really create the file with the text that you have inserted.
435: From then on, you can consider yourself to be editing an already
436: existing file.
437:
438:
439: BUFFERS
440: -------
441:
442: If you find a second file with C-x C-f, the first file remains
443: inside Emacs. You can switch back to it by finding it again with
444: C-x C-f. This way you can get quite a number of files inside Emacs.
445:
446: The object inside Emacs which holds the text read from one file
447: is called a "buffer." Finding a file makes a new buffer inside Emacs.
448: To see a list of the buffers that exist in Emacs, type
449:
450: C-x C-b List buffers
451:
452: >> Try C-x C-b now.
453:
454: See how each buffer has a name, and it may also have a file name
455: for the file whose contents it holds. Some buffers do not correspond
456: to files. For example, the buffer named "*Buffer List*" does
457: not have any file. It is the buffer which contains the buffer
458: list that was made by C-x C-b. ANY text you see in an Emacs window
459: has to be in some buffer.
460:
461: >> Type C-x 1 to get rid of the buffer list.
462:
463: If you make changes to the text of one file, then find another file,
464: this does not save the first file. Its changes remain inside Emacs,
465: in that file's buffer. The creation or editing of the second file's
466: buffer has no effect on the first file's buffer. This is very useful,
467: but it also means that you need a convenient way to save the first
468: file's buffer. It would be a nuisance to have to switch back to
469: it with C-x C-f in order to save it with C-x C-s. So we have
470:
471: C-x s Save some buffers
472:
473: C-x s goes through the list of all the buffers you have
474: and finds the ones that contain files you have changed.
475: For each such buffer, C-x s asks you whether to save it.
476:
477:
478: EXTENDING THE COMMAND SET
479: -------------------------
480:
481: There are many, many more Emacs commands than could possibly be put
482: on all the control and meta characters. Emacs gets around this with
483: the X (eXtend) command. This comes in two flavors:
484:
485: C-x Character eXtend. Followed by one character.
486: M-x Named command eXtend. Followed by a long name.
487:
488: These are commands that are generally useful but used less than the
489: commands you have already learned about. You have already seen two
490: of them: the file commands C-x C-f to Find and C-x C-s to Save.
491: Another example is the command to tell Emacs that you'd like to stop
492: editing and get rid of Emacs. The command to do this is C-x C-c.
493: (Don't worry; it offers to save each changed file before it kills the
494: Emacs.)
495:
496: C-z is the usual way to exit Emacs, because it is always better
497: not to kill the Emacs if you are going to do any more editing.
498: On systems which allow it, C-z exits from Emacs to the shell but
499: does not destroy the Emacs; you can resume it with the C-shell
500: command "%emacs". On systems where this is not possible, C-z creates
501: a subshell running under Emacs to give you the chance to run other
502: programs and return to Emacs afterward, but it does not truly
503: "exit" from Emacs. In this case, you must ask an expert on your
504: computer how to get back to Emacs from the subshell.
505:
506: You would use C-x C-c if you were about to log out. You would
507: also use it to exit an Emacs invoked under mail handling programs
508: and other random utilities, since they may not believe you have
509: really finished using the Emacs if it continues to exist.
510:
511: There are many C-x commands. The ones you know are:
512:
513: C-x C-f Find file.
514: C-x C-s Save file.
515: C-x C-b List buffers.
516: C-x C-c Quit Emacs.
517: C-x u Undo.
518:
519: Named eXtended commands are commands which are used even less
520: frequently, or commands which are used only in certain modes. These
521: commands are usually called "functions". An example is the function
522: replace-string, which globally replaces one string with another. When
523: you type M-x, Emacs prompts you at the bottom of the screen with
524: M-x and you should type the name of the function you wish to call; in
525: this case, "replace-string". Just type "repl s<TAB>" and Emacs will
526: complete the name. End the command name with <Return>.
527: Then type the two "arguments"--the string to be replaced, and the string
528: to replace it with--each one ended with a Return.
529:
530: >> Move the cursor to the blank line two lines below this one.
531: Then type M-x repl s<Return>changed<Return>altered<Return>.
532:
533: Notice how this line has changed: you've replaced
534: the word c-h-a-n-g-e-d with "altered" wherever it occured
535: after the cursor.
536:
537:
538: MODE LINE
539: ---------
540:
541: If Emacs sees that you are typing commands slowly it shows them to you
542: at the bottom of the screen in an area called the "echo area." The echo
543: area contains the bottom line of the screen. The line immediately above
544: it is called the MODE LINE. The mode line says something like
545:
546: --**--Emacs: TUTORIAL (Fundamental)----58%-------------
547:
548: This is a very useful "information" line.
549:
550: You already know what the filename means--it is the file you have
551: found. What the --NN%-- means is that NN percent of the file is
552: above the top of the screen. If the top of the file is on the screen,
553: it will say --TOP-- instead of --00%--. If the bottom of the file is
554: on the screen, it will say --BOT--. If you are looking at a file so
555: small it all fits on the screen, it says --ALL--.
556:
557: The stars near the front mean that you have made changes to the text.
558: Right after you visit or save a file, there are no stars, just dashes.
559:
560: The part of the mode line inside the parentheses is to tell you what
561: modes you are in. The default mode is Fundamental which is what you
562: are in now. It is an example of a "major mode". There are several
563: major modes in Emacs for editing different languages and text, such as
564: Lisp mode, Text mode, etc. At any time one and only one major mode is
565: active, and its name can always be found in the mode line just where
566: "Fundamental" is now. Each major mode makes a few commands behave
567: differently. For example, there are commands for creating comments in
568: a program, and since each programming language has a different idea of
569: what a comment should look like, each major mode has to insert
570: comments differently. Each major mode is the name of an extended
571: command, which is how you get into the mode. For example,
572: M-X fundamental-mode is how to get into Fundamental mode.
573:
574: If you are going to be editing English text, such as this file, you
575: should probably use Text Mode.
576: >> Type M-x text-mode<Return>.
577:
578: Don't worry, none of the commands you have learned changes Emacs in
579: any great way. But you can now observe that periods are no longer
580: part of words when you do M-f or M-b! Major modes are usually like
581: that: commands don't change into completely unrelated things, but they
582: work a little bit differently.
583:
584: To get documentation on your current major mode, type C-h m.
585:
586: >> Use C-u C-v once or more to bring this line near the top of screen.
587: >> Type C-h m, to see how Text mode differs from Fundamental mode.
588: >> Type C-x 1 to remove the documentation from the screen.
589:
590: Major modes are called major because there are also minor modes.
591: They are called minor because they aren't alternatives to the major
592: modes, just minor modifications of them. Each minor mode can be
593: turned on or off by itself, regardless of what major mode you are in,
594: and regardless of the other minor modes. So you can use no minor
595: modes, or one minor mode, or any combination of several minor modes.
596:
597: One minor mode which is very useful, especially for editing English
598: text, is Auto Fill mode. When this mode is on, Emacs breaks the line
599: in between words automatically whenever the line gets too long. You
600: can turn this mode on by doing M-x auto-fill-mode<Return>. When the
601: mode is on, you can turn it off by doing M-x auto-fill-mode<Return>.
602: If the mode is off, this function turns it on, and if the mode is on,
603: this function turns it off. This is called "toggling".
604:
605: >> Type M-x auto-fill-mode<Return> now. Then insert a line of "asdf "
606: over again until you see it divide into two lines. You must put in
607: spaces between them because Auto Fill breaks lines only at spaces.
608:
609: The margin is usually set at 70 characters, but you can change it
610: with the C-x f command. You should give the margin setting you want
611: as a numeric argument.
612:
613: >> Type C-x f with an argument of 20. (C-u 2 0 C-x f).
614: Then type in some text and see Emacs fill lines of 20
615: characters with it. Then set the margin back to 70 using
616: C-x f again.
617:
618: If you makes changes in the middle of a paragraph, Auto Fill mode
619: does not re-fill it for you.
620: To re-fill the paragraph, type M-q (Meta-q) with the cursor inside
621: that paragraph.
622:
623: >> Move the cursor into the previous paragraph and type M-q.
624:
625: SEARCHING
626: ---------
627:
628: Emacs can do searches for strings (these are groups of contiguous
629: characters or words) either forward through the file or backward
630: through it. To search for the string means that you are trying to
631: locate it somewhere in the file and have Emacs show you where the
632: occurrences of the string exist. This type of search is somewhat
633: different from what you may be familiar with. It is a search that is
634: performed as you type in the thing to search for. The command to
635: initiate a search is C-s for forward search, and C-r for reverse
636: search. BUT WAIT! Don't do them now. When you type C-s you'll
637: notice that the string "I-search" appears as a prompt in the echo
638: area. This tells you that Emacs is in what is called an incremental
639: search waiting for you to type the thing that you want to search for.
640: <ESC> terminates a search.
641:
642: >> Now type C-s to start a search. SLOWLY, one letter at a time,
643: type the word 'cursor', pausing after you type each
644: character to notice what happens to the cursor.
645: >> Type C-s to find the next occurrence of "cursor".
646: >> Now type <Rubout> four times and see how the cursor moves.
647: >> Type <ESC> to terminate the search.
648:
649: Did you see what happened? Emacs, in an incremental search, tries to
650: go to the occurrence of the string that you've typed out so far. To go
651: to the next occurrence of 'cursor' just type C-s again. If no such
652: occurrence exists Emacs beeps and tells you that it is a failing
653: search. C-g would also terminate the search.
654:
655: If you are in the middle of an incremental search and type <Rubout>,
656: you'll notice that the last character in the search string is erased
657: and the search backs up to the last place of the search. For
658: instance, suppose you currently have typed 'cu' and you see that your
659: cursor is at the first occurrence of 'cu'. If you now type <Rubout>,
660: the 'u' on the search line is erased and you'll be repositioned in the
661: text to the occurrence of 'c' where the search took you before you
662: typed the 'u'. This provides a useful means for backing up while you
663: are searching.
664:
665: If you are in the middle of a search and happen to type a control
666: character (other than a C-s or C-r, which tell Emacs to search for the
667: next occurrence of the string), the search is terminated.
668:
669: The C-s starts a search that looks for any occurrence of the search
670: string AFTER the current cursor position. But what if you want to
671: search for something earlier in the text? To do this, type C-r for
672: Reverse search. Everything that applies to C-s applies to C-r except
673: that the direction of the search is reversed.
674:
675:
676: RECURSIVE EDITING LEVELS
677: ------------------------
678:
679: Sometimes you will get into what is called a "recursive editing
680: level". This is indicated by square brackets in the mode line,
681: surrounding the parentheses around the major mode name. For
682: example, you might see [(Fundamental)] instead of (Fundamental).
683:
684: To get out of the recursive editing level, type
685: M-x top-level<Return>.
686:
687: >> Try that now; it should display "Back to top level"
688: at the bottom of the screen.
689:
690: In fact, you were ALREADY at top level (not inside a recursive editing
691: level) if you have obeyed instructions. M-x top-level does not care;
692: it gets out of any number of recursive editing levels, perhaps zero,
693: to get back to top level.
694:
695: You can't use C-g to get out of a recursive editing level because C-g
696: is used for discarding numeric arguments and partially typed commands
697: WITHIN the recursive editing level.
698:
699:
700: GETTING MORE HELP
701: -----------------
702:
703: In this tutorial we have tried to supply just enough information to
704: get you started using Emacs. There is so much available in Emacs that
705: it would be impossible to explain it all here. However, you may want
706: to learn more about Emacs since it has numerous desirable features
707: that you don't know about yet. Emacs has a great deal of internal
708: documentation. All of these commands can be accessed through
709: the character Control-h, which we call "the Help character"
710: or <HELP> because of the function it serves.
711:
712: To use the HELP features, type the <HELP> character, and then a
713: character saying what kind of help you want. If you are REALLY lost,
714: type <HELP> ? and Emacs will tell you what kinds of help it can give.
715: If you have typed <HELP> and decide you don't want any help, just
716: type C-G to cancel it.
717:
718: The most basic HELP feature is <HELP> c. Type <HELP>, a c, and a
719: command character or sequence, and Emacs displays a very brief
720: description of the command.
721:
722: >> Type <HELP> c Control-p.
723: The message should be something like
724:
725: C-p runs the command previous-line
726:
727: This tells you the "name of the function". That is important in
728: writing Lisp code to extend Emacs; it also is enough to remind
729: you of what the command does if you have seen it before but did
730: not remember.
731:
732: Multi-character commands such as C-x C-s and (if you have no META or
733: EDIT key) <ESC>v are also allowed after <HELP> c.
734:
735: To get more information on the command, use <HELP> k instead of <HELP> c.
736:
737: >> Type <HELP> k Control-p.
738:
739: This displays the documentation of the function, as well as its name,
740: in an Emacs window. When you are finished reading the output, type
741: C-x 1 to get rid of the help text. You do not have to do this right
742: away. You can do some editing based on the help text before you type
743: C-x 1.
744:
745: Here are some other useful <HELP> options:
746:
747: <HELP> f Describe a function. You type in the name of the
748: function.
749:
750: >> Try typing <HELP> f previous-line<Return>.
751: This prints all the information Emacs has about the
752: function which implements the C-P command.
753:
754: <HELP> a Apropos. Type in a keyword and Emacs will list
755: all the commands whose names contain that keyword.
756: These commands can all be invoked with Meta-x.
757: For some commands, Apropos will also list a one
758: or two character sequence which has the same effect.
759:
760: >> Type <HELP> a file<Return>. You will see a list of all M-x commands
761: with "file" in their names. You will also see commands
762: like C-x C-f and C-x C-w, listed beside the command names
763: find-file and write_file.
764:
765:
766: CONCLUSION
767: ----------
768:
769: Remember, to exit Emacs permanently use C-x C-c. To exit to a shell
770: temporarily, so that you can come back in, use C-z.
771:
772: This tutorial is meant to be understandable to all new users, so if
773: you found something unclear, don't sit and blame yourself - complain!
774:
775:
776: COPYING
777: -------
778:
779: This tutorial, like all of GNU Emacs, is copyrighted, and comes with
780: permission to distribute copies on certain conditions:
781:
782: Copyright (c) 1985 Richard M. Stallman
783:
784: Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
785: of this document as received, in any medium, provided that the
786: copyright notice and permission notice are preserved,
787: and that the distributor grants the recipient permission
788: for further redistribution as permitted by this notice.
789:
790: Permission is granted to distribute modified versions
791: of this document, or of portions of it,
792: under the above conditions, provided also that they
793: carry prominent notices stating who last altered them.
794:
795: The conditions for copying Emacs itself are slightly different
796: but in the same spirit. Please read the file COPYING and then
797: do give copies of GNU Emacs to your friends.
798: Help stamp out ownership of software by using, writing,
799: and sharing free software!
This archive runs on limited infrastructure. Preserving old code on modern bandwidth. Automated agents are requested to crawl responsibly.