Annotation of pgp/doc/pgp.1, revision 1.1.1.2

1.1       root        1: .TH PGP 1
                      2: .\" NAME should be all caps, SECTION should be 1-8, maybe w/ subsection
                      3: .\" other parms are allowed: see man(7), man(1)
                      4: .SH NAME
                      5: pgp \- Pretty Good Privacy encryption system
                      6: .\" denote multiple entry points thus; makewhatis(8) will catch them
                      7: .SH SYNOPSIS
                      8: .B pgp 
                      9: [options] pgpfile
                     10: .PP
                     11: .B PGP \-e
                     12: [options]
                     13: file user .\|.\|.
                     14: .SH "DESCRIPTION"
                     15: 
                     16: PGP (Pretty Good Privacy) is a public key encryption package to
                     17: protect E-mail and data files.  It lets you communicate securely with
                     18: people you've never met, with no secure channels needed for prior
                     19: exchange of keys.  It's well featured and fast, with sophisticated
                     20: key management, digital signatures, data compression, and good
                     21: ergonomic design.  If you really want to learn how to use it
                     22: properly, it's best to read the full documentation that comes with
                     23: the system, which is very complete.  This is a "quick start" guide
                     24: and reference manual; it is necessarily incomplete, and assumes you
                     25: are already familiar with most of the basic concepts, including the
                     26: concepts behind public key cryptography.
                     27: 
                     28: .SS "Terminology"
                     29: 
                     30: user id: an ascii string used to identify a user.  User IDs tend to
                     31: look like "John Q. Public <[email protected]>"; please try sticking to
                     32: that format.  When giving a user id to PGP, you may specify any unique
                     33: (case-insensitive) substring.  E.g. john, or jqp@xyz.
                     34: 
                     35: pass phrase: the secret string used to conventionally encypher your
                     36: private key; it's important that this be kept secret.
                     37: 
                     38: keyring: a file containing a set of public or secret keys.  Default
                     39: names for public and secret rings are "pubring.pgp" and "secring.pgp"
                     40: respectively.
                     41: 
                     42: ascii armor: the ascii radix 64 format PGP uses for transmitting
                     43: messages over channels like E-Mail; similar in concept to uuencoding.
                     44: 
                     45: .SS "Command summary"
                     46: 
                     47: To see a quick command usage summary for PGP, just type:
                     48:         pgp -h
                     49: 
                     50: To encrypt a plaintext file with the recipient's public key:
                     51:         pgp -e textfile her_userid [his_userid .\|.\|.]
                     52:       
                     53: To sign a plaintext file with your secret key:
                     54:         pgp -s textfile [-u your_userid]
                     55:       
                     56: To sign a plaintext file with your secret key, and then encrypt it 
                     57: with the recipient's public key:
                     58:         pgp -es textfile her_userid [his_userid .\|.\|.] [-u your_userid]
                     59:       
                     60: To create a signature certificate that is detached from the document:
                     61:         pgp -sb textfile [-u your_userid]
                     62:       
                     63: To encrypt a plaintext file with just conventional cryptography, type:
                     64:         pgp -c textfile
                     65:       
                     66: To decrypt an encrypted file, or to check the signature integrity of a
                     67: signed file:
                     68:         pgp ciphertextfile [-o plaintextfile]
                     69:      
1.1.1.2 ! root       70: To see a quick summary of PGP's key-management commands, just type:
        !            71:         pgp -k
        !            72: 
1.1       root       73: To generate your own unique public/secret key pair:
                     74:         pgp -kg
                     75:       
                     76: To add a public or secret key file's contents to your public or
                     77: secret key ring:
                     78:         pgp -ka keyfile [keyring]
                     79:       
                     80: To remove a key from your public key ring:
                     81:         pgp -kr userid [keyring]
                     82:       
                     83: To extract (copy) a key from your public or secret key ring:
                     84:         pgp -kx userid keyfile [keyring]
                     85:    or:  pgp -kxa userid keyfile [keyring]
                     86:       
                     87: To view the contents of your public key ring:
                     88:         pgp -kv[v] [userid] [keyring] 
                     89:       
                     90: To view the "fingerprint" of a public key, to help verify it over 
                     91: the telephone with its owner:
                     92:      pgp -kvc [userid] [keyring]
                     93: 
                     94: To view the contents and check the certifying signatures of your 
                     95: public key ring:
                     96:         pgp -kc [userid] [keyring] 
                     97:       
                     98: To edit the userid or pass phrase for your secret key:
                     99:         pgp -ke userid [keyring]
                    100:       
                    101: To edit the trust parameters for a public key:
                    102:         pgp -ke userid [keyring]
                    103:       
                    104: To remove a key or just a userid from your public key ring:
                    105:         pgp -kr userid [keyring]
                    106: 
                    107: To sign and certify someone else's public key on your public key ring:
                    108:         pgp -ks her_userid [-u your_userid] [keyring]
                    109:       
                    110: To remove selected signatures from a userid on a keyring:
                    111:         pgp -krs userid [keyring]
                    112:       
                    113:       
                    114: Command options that can be used in combination with other command
                    115: options (sometimes even spelling interesting words!):
                    116:       
                    117: To produce a ciphertext file in ASCII radix-64 format, just add the
                    118: -a option when encrypting or signing a message or extracting a key:
                    119:         pgp -sea textfile her_userid
                    120:    or:  pgp -kxa userid keyfile [keyring]
                    121:       
                    122: To wipe out the plaintext file after producing the ciphertext file,
                    123: just add the -w (wipe) option when encrypting or signing a message:
                    124:         pgp -sew message.txt her_userid
                    125:       
                    126: To specify that a plaintext file contains ASCII text, not binary, and
                    127: should be converted to recipient's local text line conventions, add
                    128: the -t (text) option to other options:
                    129:         pgp -seat message.txt her_userid
                    130:       
                    131: To view the decrypted plaintext output on your screen (like the
                    132: Unix-style "more" command), without writing it to a file, use 
                    133: the -m (more) option while decrypting:
                    134:         pgp -m ciphertextfile
                    135:       
                    136: To specify that the recipient's decrypted plaintext will be shown
                    137: ONLY on her screen and cannot be saved to disk, add the -m option:
                    138:         pgp -steam message.txt her_userid
                    139:       
                    140: To recover the original plaintext filename while decrypting, add 
                    141: the -p option:
                    142:         pgp -p ciphertextfile
                    143:       
                    144: To use a Unix-style filter mode, reading from standard input and
                    145: writing to standard output, add the -f option:
                    146:         pgp -feast her_userid <inputfile >outputfile
                    147:       
                    148: 
                    149: .SS "The Config File"
                    150: 
                    151: PGP uses a fairly complete configuration database that is stored in
                    152: the file "config.txt"; please see the manual for complete details.
                    153: Some highlights:
                    154: 
                    155: MYNAME - Default User ID for Making Signatures
                    156:       
                    157: Default setting:  MYNAME = ""
                    158:       
                    159: The configuration parameter MYNAME specifies the default user ID to
                    160: use to select the secret key for making signatures.  If MYNAME is not
                    161: defined, the most recent secret key you installed on your secret key
                    162: ring is used.  The user may also override this setting by
                    163: specifying a user ID on the PGP command line with the -u option.
                    164: 
                    165: TEXTMODE - Assuming Plaintext is a Text File
                    166:       
                    167: Default setting:  TEXTMODE = off
                    168:       
                    169: The configuration parameter TEXTMODE is equivalent to the -t command
                    170: line option.  If enabled, it causes PGP to assume the plaintext is a
                    171: text file, not a binary file, and converts it to "canonical text"
                    172: before encrypting it.  Canonical text has a carriage return and a
                    173: linefeed at the end of each line of text.
                    174:       
                    175: This mode is automatically turned off if PGP detects that the
                    176: plaintext file contains 8-bit binary data.
                    177:       
                    178: ARMOR - Enable ASCII Armor Output
                    179:       
                    180: Default setting:  ARMOR = off
                    181:       
                    182: The configuration parameter ARMOR is equivalent to the -a command
                    183: line option.  If enabled, it causes PGP to emit ciphertext or keys in
                    184: ASCII Radix-64 format suitable for transporting through E-mail
                    185: channels.  Output files are named with the ".asc" extension.
                    186:       
                    187: If you tend to use PGP mostly for E-mail, it may be a good idea to
                    188: enable this parameter.
                    189: 
                    190: KEEPBINARY - Preserve Internediate .pgp File
                    191: 
                    192: Default setting:  KEEPBINARY = off
                    193: 
                    194: If KEEPBINARY is enabled, then PGP will produce a .pgp file in addition
                    195: to a .asc file when ASCII armor is enabled.
                    196: 
                    197: COMPRESS - Compress Plaintext Before Encrypting
                    198: 
                    199: Default setting:  COMPRESS = on
                    200: 
                    201: PGP usually compresses the plaintext before encrypting it, so it will
                    202: have less to encrypt and the file you send will be smaller.  This is
                    203: usually only turned off for debugging purposes.
                    204: 
                    205: SHOWPASS - Echo Pass Phrase During Entry
                    206: 
                    207: Default setting:  SHOWPASS = off
                    208: 
                    209: If someone is unable to type a long pass phrase reliably without seeing it,
                    210: this can be turned on, at the cost of security.
                    211: 
                    212: INTERACTIVE - Prompt Before Adding Each Key
                    213: 
                    214: Default setting:  INTERACTIVE = off
                    215: 
                    216: By default, when given a file containing new keys, PGP asks if you would
                    217: like to add them to your public key ring.  Since adding keys does not
                    218: imply that you trust them, adding more just wakes up space.  If this
                    219: option is set, PGP asks about each key in a key file.
                    220: 
                    221: VERBOSE - Level of Detail Printed
                    222: 
                    223: Default setting:  VERBOSE = 1
                    224: 
                    225: When set to 0, pgp only prints messages that are necessary or indicate an
                    226: error.  When set to 2, PGP prints a significant amount of debugging
                    227: information describing what it's doing.  Values above 2 have no effect.
                    228: 
                    229: .SS "Key certification"
                    230: 
                    231: PGP employs a system where users specify trusted users who may sign
                    232: other people's public keys.  It is important that you understand how
                    233: this mechanism works; a full description is in the manual. 
                    234: 
                    235: IMPORTANT: The manual also describes how to generate and send a "key
                    236: compromise" certificate that tells readers that your private key has
                    237: been compromised.  If your key has been compromised, please read the
                    238: manual section on key compromise certificates and how to create them;
                    239: the faster you send out a key compromise certificate, the smaller the
                    240: window of opportunity for "bad guys" to send forged messages.
                    241: 
                    242: .SS "Important Hints"
                    243: 
                    244: PGP automatically tries compressing your input file; there is no point
                    245: in precompressing input for transmission.
                    246: 
                    247: PGP "ascii armor" is only needed on the outer transmitted message; as
                    248: an example, if you are, say, sending a public key to someone else and
                    249: you are for some reason signing it, simply armor the outer message;
                    250: it's better to sign the binary form of the key.
                    251: 
                    252: .SS "Foreign Languages"
                    253: 
                    254: PGP is easily customized for foreign language help and error
1.1.1.2 ! root      255: messages; it has been translated into a number of non-english languages.
        !           256: See the manual for details on the file "language.txt".
1.1       root      257: 
                    258: .SH ENVIRONMENT
                    259: 
                    260: PGP uses several special files for its purposes, such as your standard
                    261: key ring files "pubring.pgp" and "secring.pgp", the random number seed
                    262: file "randseed.bin", the PGP configuration file "config.txt", and the
                    263: foreign language string translation file "language.txt".  These
                    264: special files can be kept in any directory, by setting the environment
                    265: variable "PGPPATH" to the desired pathname.  If PGPPATH remains
                    266: undefined, these special files are assumed to be in the current
                    267: directory.
                    268: 
                    269: Normally, PGP prompts the user to type a pass phrase whenever PGP
                    270: needs a pass phrase to unlock a secret key.  But it is possible to
                    271: store the pass phrase in an environment variable from your operating
1.1.1.2 ! root      272: system's command shell.  The environment variable PGPPASS can be
1.1       root      273: used to hold the pass phrase that PGP attempts to use first.  If
                    274: the pass phrase stored in PGPPASS is incorrect, PGP recovers by
                    275: prompting the user for the correct pass phrase.  This dangerous
                    276: feature makes your life more convenient if you have to regularly deal
                    277: with a large number of incoming messages addressed to your secret key,
                    278: by eliminating the need for you to repeatedly type in your pass phrase
                    279: every time you run PGP.  THIS IS A VERY DANGEROUS FEATURE; on UNIX it
                    280: is trivial to read someone else's environment using the ps(1) command.
                    281: If you are contemplating using this feature, be sure to read the
                    282: sections "How to Protect Secret Keys from Disclosure" and "Exposure on
                    283: Multi-user Systems" in the full PGP manual.
                    284: 
1.1.1.2 ! root      285: If the environment variable PGPPASSFD is defined, it must have a numeric
        !           286: value, which PGP uses as a file descriptor number to read a pass phrase
        !           287: from.  This is done before anything else, so it can be combined with
        !           288: an input file on standard input.  This is mainly for use by shell scripts,
        !           289: since under Unix it is difficult to read the contents of other people's
        !           290: pipes.
        !           291: 
1.1       root      292: .SH "RETURN VALUE"
                    293: 
                    294: PGP returns a 0 to the shell on success, and a nonzero error code on
                    295: failure.  See the source code for details on nonzero status return
                    296: values.
                    297: 
                    298: .SH FILES
                    299: .br
                    300: .nf
                    301: .\" set tabstop to longest possible filename, plus a wee bit
                    302: .ta \w'/usr/lib/perl/getopts.pl   'u
                    303: *.pgp  ciphertext, signature, or key file
                    304: *.asc  ascii armor file
                    305: pubring.pgp    public key ring
                    306: secring.pgp    secret key ring
                    307: language.txt   foreign language string translation file
                    308: config.txt     configuration file
                    309: pgp.hlp        online help text file
                    310: 
                    311: .SH NOTE
1.1.1.2 ! root      312: 
1.1       root      313: The manual is really good, and it's really important in the long run
                    314: that you read it.  It may not be important to read the fine print on
                    315: a box of breakfast cereal, but it may be crucial to read the label of
                    316: a prescription drug.  Cryptography software is like pharmaceuticals--
                    317: so read the manual!
                    318: 
                    319: .SH CAVEATS
                    320: 
                    321: It is impossible to overemphasize the importance of protecting your
                    322: secret key.  Anyone gaining access to it can forge messages from you or
                    323: read mail addressed to you.  Be EXTREMELY cautious in using PGP on any
                    324: multi-user unix system.
                    325: 
                    326: PGP is believed by its authors to be secure when used as directed, but
                    327: then again everyone always claims their pet encryption system is
                    328: secure.  Read the section in the manual on "Trusting Snake Oil" and the 
                    329: section on "Vulnerabilities" for caveats.
                    330: 
                    331: .SH DIAGNOSTICS
                    332: 
                    333: Mostly self explanatory.
                    334: 
                    335: .SH BUGS
                    336: 
                    337: PGP was initially written for the PC, and behaves very PCish.  In
                    338: particular, its automagic file selection, file extensions, and the
                    339: like all make it somewhat alien in the UNIX environment.
                    340: 
1.1.1.2 ! root      341: This man page needs to be updated to reflect all the latest features.
        !           342: 
1.1       root      343: .SH AUTHORS
                    344: 
                    345: Originally written by Philip R. Zimmermann.  Later augmented by a cast
                    346: of thousands, especially including Hal Finney, Branko Lankester, and
                    347: Peter Gutmann.
                    348: 
                    349: .SH "LEGAL RESTRICTIONS"
                    350: 
                    351: For detailed information on PGP licensing, distribution, copyrights,
                    352: patents, trademarks, liability limitations, and export controls, see
                    353: the "Legal Issues" section in the "PGP User's Guide, Volume II: 
                    354: Special Topics".
                    355: 
                    356: PGP uses a public key algorithm claimed by U.S. patent #4,405,829. 
                    357: The exclusive rights to this patent are held by a California company
                    358: called Public Key Partners, and you may be infringing this patent if
                    359: you use PGP in the USA.  This is explained in the PGP User's Guide, 
                    360: Volume II.
                    361: 
                    362: PGP is "guerrilla" freeware, and the authors don't mind if you
                    363: distribute it widely.  Just don't ask Philip Zimmermann to send you a
                    364: copy.  Instead, you can get it yourself from many BBS systems and a
                    365: number of Internet FTP sites.  

unix.superglobalmegacorp.com

This archive runs on limited infrastructure. Preserving old code on modern bandwidth. Automated agents are requested to crawl responsibly.