|
|
1.1 root 1: .TH MAIL 6
2: .CT 1 comm_users
3: .SH NAME
4: mail \- mail addresses
5: .SH DESCRIPTION
6: .IR Mail (1)
7: uses the programs of
8: .IR upas (8)
9: to interpret mail addresses.
10: .SS Network addresses
11: A general network mail address has the form
12: .IB machine ! ... ! name,
13: with one or more machines mentioned.
14: A machine in the middle of the list gets the mail marked
15: `from' the preceding part of list and forwards it to the next
16: to handle the rest of the list.
17: .PP
18: Rules for converting addresses among the
19: conventions of different networks are given by rewrite rules; see
20: .IR upas (8).
21: A rough description of the rewrite rules for
22: the local research network follows.
23: .PP
24: A simple name, containing no punctuation,
25: is translated according to `Local addresses' below
26: to produce more addresses, which get rewritten in turn.
27: .PP
28: The conventional network address
29: .BI local! name
30: is delivered to the mailbox
31: .B /usr/spool/mail/ name
32: if it exists or if
33: .I name
34: is registered as a login name in the password file
35: .IR passwd (5).
36: Otherwise the mail is undeliverable.
37: .PP
38: Mail to another machine is forwarded.
39: .PP
40: Addresses in other forms are rewritten recursively.
41: .SS Local addresses
42: `Alias files' specify local name translation.
43: Each line of an alias file begins with
44: .B #
45: (comment) or with a name.
46: The rest of a name line gives the translation.
47: The translation may contain multiple addresses and may be continued
48: to another line by appending a backslash.
49: Items are separated by white space.
50: .PP
51: In translating a name, the sender's personal alias file
52: .FR $HOME/lib/names
53: is checked first.
54: Then the system alias files, listed one per line in
55: .FR /usr/lib/upas/namefiles ,
56: are checked in order.
57: If the name is not found, the translation is taken to be
58: .BI local! name.
59: .PP
60: On research network machines,
61: the first system alias file is
62: .BR /usr/lib/upas/names.local ;
63: it is never touched from afar.
64: Alias files for various organizations, e.g
65: .BR /usr/lib/upas/names.1127 ,
66: are maintained, often by users themselves, at selected sites and
67: sent
68: around the network when changed
69: by
70: .IR ship (8).
71: The master alias file for center 1122 is kept on `alice',
72: those for other centers on `bowell'.
73: .SS Addresses to/from major networks
74: A `from' address is automatically supplied as a return
75: postmark on outgoing mail addressed `to' the several networks.
76: Respondents should be able to send to these addresses.
77: For non-research AT&T machines that use the research gateway,
78: `from' addresses with
79: .B @
80: should be replaced by
81: .BR person%[email protected] .
82: .PP
83: .TF ARPANET:
84: .TP
85: UUCP:
86: (to)
87: .B machine!person
88: .br
89: (from)
90: .B research!person
91: .TP
92: CSNET:
93: (to)
94: .B csnet!machine-domain-name!person
95: .br
96: (from)
97: .B [email protected]
98: .TP
99: ARPANET:
100: (to)
101: .B arpa!machine-domain-name!person
102: .br
103: (from)
104: .B [email protected]
105: .TP
106: ACSNET:
107: (to)
108: .B acsnet!machine-domain-name!person
109: .br
110: (from)
111: .B [email protected]
112: .TP
113: BITNET:
114: (to)
115: .B bitnet!machine!person
116: .br
117: (from)
118: .B [email protected]
119: .SH FILES
120: .F /usr/lib/upas/namefiles
121: .br
122: .F /usr/lib/upas/names.*
123: .SH "SEE ALSO"
124: .IR uucp (1),
125: .IR mail (1),
126: .IR upas (8)
This archive runs on limited infrastructure. Preserving old code on modern bandwidth. Automated agents are requested to crawl responsibly.